doelgerichtheid

French translation: détermination

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:doelgerichtheid
French translation:détermination
Entered by: Myriam Lunardi

09:44 Oct 28, 2011
Dutch to French translations [PRO]
Social Sciences - Finance (general) / test psychométrique
Dutch term or phrase: doelgerichtheid
“De mate waarin de persoon behoefte heeft zich te richten op (gestelde) doelen en resultaten. Zeer resultaat- en doelgericht, concreet, doel afhankelijk, moeite met koers veranderen”
C'est dans le cadre de la définition de la personnalité
Mobilisation?
Myriam Lunardi
Netherlands
Local time: 12:04
fixation sur les objectifs
Explanation:
et les résultats.
On parle parfois d'"oeillères cognitives", qui font qu'on avance on avance, indépendamment de tout ce qui peut se passer autour.
Selected response from:

Imanol
Local time: 12:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ayant le sens de l'efficacité
Odette Jonkers (X)
3pertinent/pertinence
Elisabeth Toda-v.Galen
3fixation sur les objectifs
Imanol


Discussion entries: 4





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pertinent/pertinence


Explanation:
Voilà ce que dit van Dale :
doelgericht = pertinent
doelgerichtheid : efficacité

On utilise également "sens des xxx" : avoir le sens des responsabilités, résultats, objectifs, etc.

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: merci pour votre aide!

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ayant le sens de l'efficacité


Explanation:
se voit beaucoup dans les annonces: ayant le sens du résultat ; ayant le sens de l'efficacité

Example sentence(s):
  • "Tenace et ayant le sens du résultat, vous savez faire preuve d’écoute..."
  • "Rigoureux et ayant le sens de l'efficacité, vous recherchez à vous investir ..."

    Reference: http://www.jobintree.com/offre-emploi/assistant-technique-pl...
Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 12:04
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Meric pour votre aide!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle F. BRUCHER (X)
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fixation sur les objectifs


Explanation:
et les résultats.
On parle parfois d'"oeillères cognitives", qui font qu'on avance on avance, indépendamment de tout ce qui peut se passer autour.

Imanol
Local time: 12:04
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Il y a un verbe NL que je traduis un coup par fixer, un coup par déterminer. Du coup cette réponse m'a permis de trouver 'détermination'. Merci Imanol, une fois de plus!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search