Glossary entry

German term or phrase:

Tissue-Materialien

Polish translation:

papier higieniczny

Added to glossary by nikodem
Nov 24, 2011 19:36
12 yrs ago
German term

Tissue-Materialien

German to Polish Tech/Engineering Printing & Publishing Druckfarben
Bestimmungsgerechte Verwendung:
Bedruckung von Tissue-Materialien
(z karty charakterystyki WE)

Spontanicznie nasuwa mi sie "papier typu tissue" (papier toaletowy, chusteczki, reczniki), ale troche dezorientuje mnie "Materialien". Czy moze byc to cos innego niz papier?
Proposed translations (Polish)
4 +1 papier higieniczny

Discussion

nikodem (asker) Nov 25, 2011:
... @Olaniza, a nie @Agnieszka (ktora, nawiasem mowiac, rowniez wysoko cenie... :-). Pardon...
nikodem (asker) Nov 25, 2011:
@Agnieszka Szukalem pod "tissue" i nic nie znalazlem. Bo zle szukalem. Papier higieniczny wydaje sie byc OK:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/engineering_gene...
Serdecznie dziekuje, wrzuc, prosze, Twoja odpowiedz (jezeli chcesz, oczywiscie...).
Dariusz Prochotta Nov 25, 2011:
Tissue-Materialien Racje. Słowo "Materialien" jest bardzo uniwersalne i używa się go także do określenia wyrobów "papierniczych. To raczej nie może być nic innego
Olaniza Nov 25, 2011:
a nie można powiedzieć po prostu "papier higieniczny"? wydaje mi się, że "Materialien", bo czasami dodaje się do papieru różnego rodzaju włókna syntetyczne i inne dodatki, ale generalnie chodzi o papier

Proposed translations

+1
17 hrs
Selected

papier higieniczny

a co mi tam,
może będzie przydatne dla innych,
Peer comment(s):

agree Dariusz Rabus
2 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search