Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
capital expenditure aquisition
Portuguese translation:
dispêndio para aquisição de imobilizado
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Jul 19, 2003 10:57
20 yrs ago
2 viewers *
English term
capital expenditure aquisition
English to Portuguese
Tech/Engineering
Corporate / purchasing
Capital expendidture commitments are governed by the X Procedure for capital expenditure acquisition.
Já pedi ajuda com o 1º termo: isso pra mim é "grego"! Obrigada! :-))
Já pedi ajuda com o 1º termo: isso pra mim é "grego"! Obrigada! :-))
Proposed translations
(Portuguese)
5 | dispêndio para aquisição de imobilizado | Michael Powers (PhD) |
4 | aquisiçao de despesas de capital | Kalauz |
4 | despesas com aquisição de capital | Carlos Monteiro |
Proposed translations
10 mins
Selected
dispêndio para aquisição de imobilizado
+
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-07-19 11:11:43 GMT)
--------------------------------------------------
Dicionário de termos de negócios (Moraís Pinho)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-07-19 11:11:43 GMT)
--------------------------------------------------
Dicionário de termos de negócios (Moraís Pinho)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada."
13 mins
aquisiçao de despesas de capital
.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-19 12:56:32 (GMT)
--------------------------------------------------
by the way: acquisition!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-19 12:56:32 (GMT)
--------------------------------------------------
by the way: acquisition!
1 day 8 hrs
despesas com aquisição de capital
É quase certo que seja esta a tradução correcta.
Faz todo o sentido em termos financeiros.
Porque em Portugal há um ditado popular que muito sábiamente diz "O seu a seu dono", devo confessar que a inspiração para a resolução desta expressão me surgiu em ambas as outras respostas (do Mike Powers e da Kalauz). Muito embora sejam relativamente imprecisas mas ... honras lhes sejam feitas. Obrigado!!
Espero ter ajudado!!!
Faz todo o sentido em termos financeiros.
Porque em Portugal há um ditado popular que muito sábiamente diz "O seu a seu dono", devo confessar que a inspiração para a resolução desta expressão me surgiu em ambas as outras respostas (do Mike Powers e da Kalauz). Muito embora sejam relativamente imprecisas mas ... honras lhes sejam feitas. Obrigado!!
Espero ter ajudado!!!
Something went wrong...