site-wide integration

Portuguese translation: integração abrangendo todas as áreas do canteiro de obras

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:site-wide integration
Portuguese translation:integração abrangendo todas as áreas do canteiro de obras
Entered by: Mario Freitas

18:05 Apr 2, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Energy / Power Generation
English term or phrase: site-wide integration
Esse é um item de uma lista que apresenta as características de uma empresa que fornece serviços de mineração.

Muito obrigado!
Vitor Visconti
Brazil
Local time: 07:13
integração abrangendo todas as áreas do canteiro de obras
Explanation:
Canteiro de obras pode ser "site" mesmo, conforme o que você estiver utilizando na sua tradução.
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 07:13
Grading comment
Obrigado a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2integração total no sítio
Salvador Scofano and Gry Midttun
4 +1integração abrangendo todas as áreas do canteiro de obras
Mario Freitas


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
integração total no sítio


Explanation:
Sugestão

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 12:13
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 288

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
5 mins
  -> Obrigado!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
13 mins
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
integração abrangendo todas as áreas do canteiro de obras


Explanation:
Canteiro de obras pode ser "site" mesmo, conforme o que você estiver utilizando na sua tradução.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 07:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 282
Grading comment
Obrigado a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
1 hr
  -> Obrigado, Paulinho!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search