separate weighings

Spanish translation: pesadas por separado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:separate weighings
Spanish translation:pesadas por separado
Entered by: Maria Mercedes Munoz Monge

01:49 Apr 25, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / separate weighings
English term or phrase: separate weighings
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al español: “separate weighings”, relacionada con las pruebas de un producto farmacéutico. Muchas gracias:

“Linearity and range:

The linearity of an analytical method is its ability to elicit test results that are directly proportional to the concentration of analytes in samples. Linearity may be demonstrated on the test substance (by dilution of a standard stock solution) and/or by using separate weighings of synthetic mixtures of the test product components, using the proposed procedure.”

GVL
Giovanni Castaneda
Peru
Local time: 10:01
pesadas por separado
Explanation:
Yo diría mejor "pesadas", pues se refiere a la cantidad que se pesa de una vez.
Selected response from:

Maria Mercedes Munoz Monge
Spain
Local time: 17:01
Grading comment
Muchas gracias, María.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pesadas por separado
Maria Mercedes Munoz Monge
4pesajes por separado
Estela Ponisio


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pesajes por separado


Explanation:
¡Saludos!

Estela Ponisio
Spain
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pesadas por separado


Explanation:
Yo diría mejor "pesadas", pues se refiere a la cantidad que se pesa de una vez.


    Reference: http://lema.rae.es/drae/?val=pesada
Maria Mercedes Munoz Monge
Spain
Local time: 17:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Muchas gracias, María.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neil Ashby
3 hrs
  -> Gracias Neil
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search