Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
išrāq
Dutch translation:
illuminisme
Added to glossary by
Mariette van Heteren
May 15, 2014 07:11
10 yrs ago
German term
išrāq
German to Dutch
Other
Religion
Suhrawardi, der Gründer der philosophischen Schule des išrāq, führt die gesamte Realität auf das Licht zurück, das verschiedene Intensitätsgrade aufweist. Die
Grundlage jeder Existenz besteht aus dem höchsten Licht, dem „Licht der Lichter“, dem „Wesen Gottes“.
Grundlage jeder Existenz besteht aus dem höchsten Licht, dem „Licht der Lichter“, dem „Wesen Gottes“.
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | illuminisme | freekfluweel |
Proposed translations
+1
28 mins
Selected
illuminisme
http://de.wikipedia.org/wiki/Illuminationsphilosophie
http://nl.wikipedia.org/wiki/Illuminisme
http://www.translatepersian.info/en/dictionary-persian-engli...
--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2014-05-15 07:43:57 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.amazon.com/Mystical-Visionary-Treatises-Shihabudd...
http://www.independentphilosophy.net/Suhrawardi_and_Ishraqi_...
--------------------------------------------------
Note added at 8 uren (2014-05-15 15:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
verlichting
http://nl.wikipedia.org/wiki/Illuminisme
http://www.translatepersian.info/en/dictionary-persian-engli...
--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2014-05-15 07:43:57 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.amazon.com/Mystical-Visionary-Treatises-Shihabudd...
http://www.independentphilosophy.net/Suhrawardi_and_Ishraqi_...
--------------------------------------------------
Note added at 8 uren (2014-05-15 15:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
verlichting
Peer comment(s):
agree |
Colinda Lindermann
: eens. Mijn Arabisch woordenboek (Wehr) geeft voor إشراق
ook illuminisme, een mystieke stroming afgeleid van het Neoplatonisme.
23 hrs
|
Dankjewel!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt"
Discussion
In het NLs wordt hij de "Meester der Verlichting" genoemd. Hoe de aanhangers deze stroming in het NLs uitdrukken is mij vooralsnog onbekend... nog even zoeken.
Ook heb je gelijk dat het in de talencombinatie Perzisch (Farsi) - NL zou thuishoren.