in transit (to any of them)

Portuguese translation: (ou quaisquer entidades que já estejam sob seu controle) ou em trânsito.

19:34 Dec 5, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / loan contract
English term or phrase: in transit (to any of them)
"The Borrower hereby grants to the Bank a continuing Lien upon and against all deposits, credits, collateral and property, now or hereafter in the possession, custody, safekeeping or control of the Bank or any entity under the control thereof or in transit to any of them."

Na verdade, não consegui entender a parte final, "or any entity under the control thereof or in transit to any of them"

"ou qualquer entidade sob seu (do Banco?) controle ou ????"

"ou de qualquer entidade sob seu controle ou ???
Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 18:25
Portuguese translation:(ou quaisquer entidades que já estejam sob seu controle) ou em trânsito.
Explanation:
Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-05 21:03:41 GMT)
--------------------------------------------------

ou quaisquer entidades que já estejam sob seu controle ou que venham a estar.
Selected response from:

ferreirac
Brazil
Local time: 18:25
Grading comment
Obrigada, acho que a sua sugestão ficou melhor no contexto (quaisquer entidades que já estejam sob seu controle ou que venham a estar).
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2"ou de alguma pessoa jurídica que detenha o seu controle ou que esteja em trânsito...
Angela Nery
4 +1em trânsito para...
Mario Freitas
4(ou quaisquer entidades que já estejam sob seu controle) ou em trânsito.
ferreirac


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"ou de alguma pessoa jurídica que detenha o seu controle ou que esteja em trânsito...


Explanation:
sugestão

... ou que esteja em trânsito para qualquer delas"

Angela Nery
Brazil
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Oops! Postamos juntos, Ângela!
0 min
  -> hahahaha... é bem difícil passar na sua frente, Mario!

agree  Paulinho Fonseca
6 hrs
  -> Obrigada, Paulinho!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
em trânsito para...


Explanation:
A expressão "em trânsito" ou "em trâmite" é comum em PT.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 18:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 535

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Nery: rsrsrsrsrs
2 mins
  -> Obrigado, Querida! Eu deixo você passar na minha frente com todo prazer!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(ou quaisquer entidades que já estejam sob seu controle) ou em trânsito.


Explanation:
Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-05 21:03:41 GMT)
--------------------------------------------------

ou quaisquer entidades que já estejam sob seu controle ou que venham a estar.

ferreirac
Brazil
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 137
Grading comment
Obrigada, acho que a sua sugestão ficou melhor no contexto (quaisquer entidades que já estejam sob seu controle ou que venham a estar).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search