Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
proceed
Spanish translation:
proseguir/continuar
Added to glossary by
Juan Arturo Blackmore Zerón
Jan 21, 2016 16:25
8 yrs ago
4 viewers *
English term
proceed
English to Spanish
Medical
Medical: Health Care
Protocolo de investigación sobre un nuevo fármaco /Desviaciones
Any idea about the meaning of this:
Thanks for your help!!!
Context (only 3 strings)
(Subject sent per courier ICF V2.0 signed on 31 Jan 2013.
Once the ICF V2.0 reaches the site, PI signed ICF V2.0 on 14 Feb 2013.)
PI was """"reluctant to proceed the correct form in order to avoid a missing working date of the subject""".
Traducción:
El sujeto envió el ICF V2.0 firmado el 31 de enero de 2013 mediante el servicio de mensajería.
Una vez que el ICF V2.0 llegó al centro de estudios, el PI firmó el ICF V2.0 el 14 de febrero de 2013.
El PI fue reticente a proceder con el formulario correcto/en la forma correcta (???) a fin de evitar una fecha de trabajo faltante del sujeto. ????
Thanks for your help!!!
Context (only 3 strings)
(Subject sent per courier ICF V2.0 signed on 31 Jan 2013.
Once the ICF V2.0 reaches the site, PI signed ICF V2.0 on 14 Feb 2013.)
PI was """"reluctant to proceed the correct form in order to avoid a missing working date of the subject""".
Traducción:
El sujeto envió el ICF V2.0 firmado el 31 de enero de 2013 mediante el servicio de mensajería.
Una vez que el ICF V2.0 llegó al centro de estudios, el PI firmó el ICF V2.0 el 14 de febrero de 2013.
El PI fue reticente a proceder con el formulario correcto/en la forma correcta (???) a fin de evitar una fecha de trabajo faltante del sujeto. ????
Proposed translations
(Spanish)
4 | proseguir/continuar |
Juan Arturo Blackmore Zerón
![]() |
Change log
Jan 26, 2016 17:44: Juan Arturo Blackmore Zerón Created KOG entry
Jan 19, 2022 15:40: abe(L)solano changed "Field" from "Science" to "Medical"
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
proseguir/continuar
Me parece correcta tu traducción. Otras opciones.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help!!!!"
Discussion