Merkfähigkeitstörung

Italian translation: deficit della concentrazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Merkfähigkeitstörung
Italian translation:deficit della concentrazione
Entered by: Gilberto Lacchia

14:13 Jun 9, 2016
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Psicologia
German term or phrase: Merkfähigkeitstörung
Referto psichiatrico svizzero.

Es zeigen sich zum Teil Zeitgitterstörungen, des Weiteren Merkfähigkeit- und Gedächtnisstörungen.

Ho problemi con questi termini che, dopo alcune ricerche, paiono tutti indicare genericamente "disturbi di memoria": qualcuno mi sa indicare le differenze?
Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 05:02
deficit della concentrazione
Explanation:
non ne sono proprio sicura ma una volta, siccome mio figlio soffriva di 'Konzentrationsstörung' (certo non era un paziente neurologico ma un bambino adottivo con varie difficoltà - non di apprendimento), uno dei tanti neuropsichiatri infantili consultati mi disse che questo disturbo, in Svizzera, si chiamava 'Merkfähigkeitsstörung' - mentre altri lo chiamavano più blandamente 'Aufmerksamkeitsstörung'... penso che sia la stessa cosa

anche deficit dell'attenzione
Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 05:02
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3amnesia anterograda
AdamiAkaPataflo
3deficit della concentrazione
smarinella


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
amnesia anterograda


Explanation:

Amnesia anterograda. Il deficit di apprendimento e di ritenzione riguarda ogni genere di evento e di materiale (verbale, visuospaziale, acustico) ed è molto invalidante. I pazienti non sono in grado di condurre vita autonoma: per es., non imparano a riconoscere persone non familiari (il medico), ma riconoscono persone molto familiari (i genitori), non riescono a imparare il percorso per andare in una nuova casa, non ricordano quello che hanno fatto il giorno prima, non apprendono parole e concetti nuovi, non riuscendo così ad aggiornare le proprie conoscenze semantico-lessicali.
http://www.treccani.it/enciclopedia/amnesia_(Dizionario-di-M...

Eine Merkfähigkeitsstörung ist eine Störung der Merkfähigkeit.

Die betroffene Person kann in diesem Fall eine Information nicht ins Gedächtnis einspeichern und dort behalten und sie kann daher zu einem späteren Zeitpunkt die Information auch nicht durch eine Assoziation aus dem Gedächtnis hervorholen.
http://www.psychiater-psychotherapie.com/?p=34238&lang=de



Test komplett bestehend aus: Manual, 25 Protokollbogen, 25 ...



https://www.testzentrale.de/.../test-komplett-bestehend-aus-...



Der Test dient der Erfassung von Lern- und Merkfähigkeitsstörungen (anterograde Amnesie). Er ist für die klinische Einzelfalldiagnostik bei Patienten der ...


Anterograde Amnesie – Wikipedia


https://de.wikipedia.org/wiki/Anterograde_Amnesie


Bei der anterograden Amnesie (englisch auch: ecmnesia) ist die Merkfähigkeit für neue Bewusstseinsinhalte massiv reduziert. So können neue Dinge nur noch ...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 05:02
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 355
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deficit della concentrazione


Explanation:
non ne sono proprio sicura ma una volta, siccome mio figlio soffriva di 'Konzentrationsstörung' (certo non era un paziente neurologico ma un bambino adottivo con varie difficoltà - non di apprendimento), uno dei tanti neuropsichiatri infantili consultati mi disse che questo disturbo, in Svizzera, si chiamava 'Merkfähigkeitsstörung' - mentre altri lo chiamavano più blandamente 'Aufmerksamkeitsstörung'... penso che sia la stessa cosa

anche deficit dell'attenzione

smarinella
Italy
Local time: 05:02
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 144
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search