This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 8, 2016 08:52
8 yrs ago
1 viewer *
Arabic term

اتبعو طريق الكفر و الشرك بالله و دين نبينا

Arabic to French Other Religion Religion
اتبعو طريق الكفر و الشرك بالله و دين نبينا

merci beaucoup

Discussion

Rasha A. (asker) Jul 8, 2016:
merci beaucoup cher(e)s collègues pour les explications
Goumiri Abdennour Jul 8, 2016:
Ah ! merci Chakib et saha aidek.
Chakib Roula Jul 8, 2016:
Vous avez entièrement raison cher Goumiri.Je vais supprimer ma réponse et appuyer la votre.
Goumiri Abdennour Jul 8, 2016:
Juste une petite remarque : "associationnisme" est un terme utilisé en philosophie et ne figure nulle part dans les traductions françaises faites par les exégètes du Coran. Sur Wikipédia, on trouve ceci: "Associationnisme: ne pas confondre avec le shirk, qui consiste selon l'islam à associer fautivement à Dieu d'autres dieux ou d'autres êtres."
Goumiri Abdennour Jul 8, 2016:
Je me suis permis d'ajouter le verbe "renier" pour qu'il n'y ait pas de contradiction. Le sens s'y prête aussi... Je pense que la phrase en arabe est correcte : اتبعوا طريق الكفر ... بالله و دين نبينا و (دين) أهل بيته الطيبين الطاهرين
Chakib Roula Jul 8, 2016:
En lisant la phrase entière,je confirme comme disait mon collègue Goumiri qu'il manque le verbe "renier" pour faire opposition entre "suivre le chemin de l'abjuration" et "renié le droit chemin".
Rasha A. (asker) Jul 8, 2016:
Non non

اتبعوا طريق الكفر و الشرك بالله و دين نبينا و أهل بيته الطيبين الطاهرين

Merci chère collègue
Chakib Roula Jul 8, 2016:
Cher Anshin,
Ne manque-t-il pas un mot entre بالله و دين ?

Proposed translations

+1
42 mins

Ils ont suivi la voie de la mécréance, de l'association à Dieu et ont renié la religion de notre...

Ils ont suivi la voie de la mécréance, de l'association à Dieu et ont renié la religion de notre Prophète.
Note from asker:
merci beaucoup
Peer comment(s):

agree Chakib Roula : Cher Goumiri, certainement le demandeur a dû oublié de mettre le verbe "renier" je crois.
4 mins
C'est sous-entendu selon moi. Dans votre "tentative" il y a une petite contradiction : Ils ont emprunté le chemin de... et la religion de notre prophète.
Something went wrong...
549 days
Arabic term (edited): الشرك بالله

polythéisme

الشرك بالله ، تعدد الآلهة، الطعن في وحدانية الله
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search