The version history could not be called.

Spanish translation: llamada / obtenida/ lograda/conseguida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The version history could not be called.
Spanish translation:llamada / obtenida/ lograda/conseguida
Entered by: Marina56

10:07 Jul 10, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Automation - Version control
English term or phrase: The version history could not be called.
The question is about the verb "to call" in this context (version control). It seems to refer to "access to / open / execute" in this context.

Other examples:
Error when calling an object of the team server.
An error occurred during calling and updating of the data.

Proposed translation: llamar
No se ha podido llamar el historial de veriones.

Other possibilities: acceder a / abrir

Thanks for any help.
Raul Becerra
Germany
llamada / obtenida/ lograda/conseguida
Explanation:
No puede ser llamada.
Selected response from:

Marina56
Local time: 11:37
Grading comment
I agree. Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1llamada / obtenida/ lograda/conseguida
Marina56
4Requerida
mcginarte
4no se ha podido invocar el historial de versiones
Pablo Martínez (X)
4no se pudo seleccionar/elegir la versión . . .
Juan Arturo Blackmore Zerón
4El historial de versiones no puedo ser llamado.
Karen Paez


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the version history could not be called.
llamada / obtenida/ lograda/conseguida


Explanation:
No puede ser llamada.

Marina56
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
I agree. Thanks for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Bramhall: Yes, and it should be " called up" in good English;
53 mins
  -> Thank you Oliver
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the version history could not be called.
Requerida


Explanation:
En el contexto en el que tienes que traducir el verbo "to call" yo lo traduciría como "requerir" en lugar de "llamar". "Llamar" no me parece una traducción apropiada dentro del marco de la informática, no me acaba de sonar bien. Incluso en el ejemplo de muestra que pones me parece más adecuado traducirlo por "requerir".

Ej. An error occurred during calling and updating of the data.

Ha ocurrido un error durante el requerimiento y actualización de los datos.

Espero haberte sido de ayuda; un saludo,

M.C.Ginarte

mcginarte
Spain
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the version history could not be called.
no se ha podido invocar el historial de versiones


Explanation:
Otra opción ya mencionada, que personalmente me gusta, sería:
"No ha sido posible acceder al historial de versiones".

Pablo Martínez (X)
Spain
Local time: 11:37
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: La versión de "acceder" es la que me parece más natural e idiomática. Sin duda alguna. :-)
2 days 11 hrs

disagree  Karen Paez: No, porque no accedes al historial, lo "llamas" para hacer algo con el en la parte de código donde estas trabajando.
6 days
  -> Gracias por tu opinión pero mantengo la mía :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the version history could not be called.
no se pudo seleccionar/elegir la versión . . .


Explanation:
. . . de la historia/referencia.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 04:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the version history could not be called.
El historial de versiones no puedo ser llamado.


Explanation:
En programación, cuando "llamas" algo, significa que estas referenciando ese algo porque quieres usarlo en una parte diferente del programa (en programación, ese algo, normalmente son los métodos, es decir, las acciones que lleva acabo el programa)


    Reference: http://stackoverflow.com/questions/19130958/what-does-it-mea...
Karen Paez
Mexico
Local time: 03:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Pablo Martínez (X): Puedes usar el término "call" con el sentido de usar una función, pero ni es el único uso de un término tan amplio en significado, ni nadie nos asegura que el historial de funciones sea un método. Podría ser un objeto (una instancia de una clase, por ejem
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search