GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:10 Jan 26, 2004 |
English to French translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emérentienne France Local time: 11:36 | ||||||
Grading comment
|
le choix complet/gamme de produits Explanation: L'éventail/l'assortiment/la gamme marchent aussi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assortiment complet/gamme de produits Explanation: l'assortiment complet des produits Tornel, divisé par gamme de produits |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la palette complète / par ligne [ou gamme] de produits Explanation: Je traduis souvent range par palette dans les doc commerciales En revanche, je traduis plus rarement product line par gamme de produits mais en général par ligne de produits. Mais je fais des produits très techniques. On dit bien la gamme tout-terrain pour un constructeur automobile généraliste par ex. Mais c'est une affaire de goût. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
l'offre complète/produit par produit Explanation: portefeuille de services/produits |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la gamme complète / par ligne de produit Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs 45 mins (2004-01-27 07:56:14 GMT) -------------------------------------------------- Aux sceptiques de la ligne de produits, ci-dessous un extrait du site France Telecom à qui on peut difficilement reprocher de parler franglais. ... Accueil du site > Espaces dédiés > Investisseurs > Données Financières > Memento Investisseurs, Analyse du CA par ligne de produits - 1er semestre 2003. ... www.francetelecom.com/fr/espaces/investisseurs/ donnees/memento/ligne_details_S1_2003.html - 37k |
| |
Grading comment
| ||