Mar 11, 2004 21:29
20 yrs ago
1 viewer *
Polish term
Przystan na Kufel Bosmana
Polish to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Word play - is there any way of rendering this language pun?
Proposed translations
(English)
3 +1 | harbour a pint of Bosman | PAS |
4 | stop for a pint of Bosman | bartek |
4 | moor for a glass of Boatswain('s)/Bosman('s) | maciejm |
3 | dock for a pint of bos'n | Ensor |
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
harbour a pint of Bosman
na przykład
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excellent!!! Cheers, thanks a lot."
4 mins
stop for a pint of Bosman
(beer) :-)
Or you can stop for a pint and a bite to eat at the highest pub in
Derbyshire, set on a border of the Dark Peak and the White Peak. ...
www.bbc.co.uk/holiday/destinations/peakdistrict/
Or you can stop for a pint and a bite to eat at the highest pub in
Derbyshire, set on a border of the Dark Peak and the White Peak. ...
www.bbc.co.uk/holiday/destinations/peakdistrict/
2 hrs
dock for a pint of bos'n
or: (if it's a proper name) a Pint of Bosman;
7 hrs
moor for a glass of Boatswain('s)/Bosman('s)
... Moored for lunch just past the bridge. ... Moored for lunch, with Jemi, on the
visitor moorings below the lock, these were occupied by fishermen. ...
You have to explain of course that "Bosman" is a beer brand.
Cheers (and beers)!
M
visitor moorings below the lock, these were occupied by fishermen. ...
You have to explain of course that "Bosman" is a beer brand.
Cheers (and beers)!
M
Something went wrong...