This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 14, 2019 09:02
5 yrs ago
Spanish term

(E)

Spanish to German Law/Patents Law (general) Amtliche Dokumente aus Venezuela
Bei einer Reihe von amtlichen Dokumenten aus Venezuela, die von versch. Instanzen unterschrieben werden, findet sich hinter dem Titel ein (E).

xx en su función de notario público (E)
yy Director general de un servicio gubernamental (E) etc.

Kennt da jemand die Bedeutung?

Besten Dank im Voraus.

Discussion

Karin Monteiro-Zwahlen (asker) Mar 14, 2019:
Herzlichen Dank beiden!
Karlo Heppner Mar 14, 2019:
(E) Encargado , also stellvertretend :-)
María M. Hernández S. Mar 14, 2019:
So, wie ich es kenne, wird es verwendet um anzumerken, dass jemand die Aufgaben vorläufig erledigt bzw. das Amt vorläufig innehat. Also stellvertretend.
Merkwürdig, dass es öfters im Dokument vorkommt. Womöglich speilt die schwierige Lage da eine Rolle :(
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search