winter tracking surveys of mammais

Italian translation: mappatura degli spostamenti invernali dei mammiferi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:winter tracking surveys of mammais
Italian translation:mappatura degli spostamenti invernali dei mammiferi
Entered by: Manuela Carbone

09:50 Mar 19, 2004
English to Italian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: winter tracking surveys of mammais
Nell'ambito di una valutazione dell'impatto ambientale di un progetto industriale, nel paragrafo riferito alla biologia si danno le informazioni generali per inventariare le varie specie animali e vegetali della zona in questione. Alcuni sopralluoghi devono essere fatti in periodi specifici dell'anno.

"If there is water on or adjacent to the site, it may be necessary to document amphibian breeding by checking for salamanders and listening for calling amphibians. It may be necessary to complete *winter tracking surveys of mammais* to determine species present of if there are significant concentrations of deer or other species".
Manuela Carbone
Italy
Local time: 16:45
vs
Explanation:
mappatura degli spostamenti invernali dei mammiferi
Selected response from:

Viviana Chilese
Germany
Local time: 16:45
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4indagini sulla localizzazione invernale dei mammiferi
marina callegari
3vs
Viviana Chilese


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indagini sulla localizzazione invernale dei mammiferi


Explanation:
mammais è chiaramente un errore tipografico per "mammals"

marina callegari
Local time: 16:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vs


Explanation:
mappatura degli spostamenti invernali dei mammiferi

Viviana Chilese
Germany
Local time: 16:45
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search