...enterprise business...

Spanish translation: ...negocios emprendedores...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:..enterprise business...
Spanish translation:...negocios emprendedores...

02:35 Jul 16, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: ...enterprise business...
Our focus with the XXXXX Communication Server for enterprise business is on:
Ramón Solá
Local time: 23:36
Empresas emprendedoras
Explanation:
Yo usaría EMPRESAS EMPRENDEDORAS, o COMERCIO EMPRENDEDOR o NEGOCIOS EMPRENDEDORES
Selected response from:

patrick32
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naEmpresas emprendedoras
patrick32
nanegocios de empresa / actividades de empresa
Miquel
na"uso empresarial" o "para empresas"
vanesahg
nacomercio empresarial
Harry Spencer


  

Answers


2 hrs
Empresas emprendedoras


Explanation:
Yo usaría EMPRESAS EMPRENDEDORAS, o COMERCIO EMPRENDEDOR o NEGOCIOS EMPRENDEDORES


    Experience
patrick32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 258
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
negocios de empresa / actividades de empresa


Explanation:
"Servidor de Comunicaciones para actividades de empresa"

Tomando bussines como "asunto", "actividad" parece una construccion logica.

Miquel
Spain
Local time: 06:36
PRO pts in pair: 578
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

3 hrs
"uso empresarial" o "para empresas"


Explanation:
A diferencia de la propuesta anterior, no creo que "enterprise" tenga aquí el significado de "emprender", aunque puede que me equivoque. Creo que se refiere simplemente al enfoque que se dará a dicho servidor para su uso empresarial. Cualquier traducción sensata que explique este concepto podría estar bien (operaciones empresariales...)

Espero haber podido ayudar en algo.

Suerte

vanesahg
PRO pts in pair: 21
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

5 hrs
comercio empresarial


Explanation:
Con base en mis lecturas de artículos que tratan temas similares es lo primero que se me ocurre. Se podría rendir también como "comercio entre empresas" pero sería menos elegante.
Véase la siguientes páginas:
http://www.noticias.com/1996/9611/not2111c.htm
http://www.ua-ambit.org/soi/bol15.htm
http://aui.es/i2001/exposi/fichas/agm.htm


    Reference: http://www.noticias.com/1996/9611/not2111c.htm
    Reference: http://aui.es/i2001/exposi/fichas/agm.htm
Harry Spencer
Local time: 22:36
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search