Dada su alta improbabilidad

French translation: étant fort improbables

08:22 May 26, 2021
Spanish to French translations [PRO]
Other
Spanish term or phrase: Dada su alta improbabilidad
Hola,

Me resulta complicado encontrar una traducción para la siguiente frase:

Se identificarán otras posibles emergencias que se puedan suceder, si bien, DADA SU ALTA IMPROBABILIDAD, sólo se tratarán someramente.

D'autres situations d'urgence pouvant se produire seront identifiées, bien que, en raison de leur improbabilité, elles seront traitées de manière succincte.
annart
Local time: 19:19
French translation:étant fort improbables
Explanation:
D'autres urgence éventuelles seront identifiées mais, étant fort improbables, elles seront traitées sommairement.

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2021-05-30 08:42:27 GMT)
--------------------------------------------------

urgenceS bien entendu
Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 19:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5étant donné que la survenance est très improbable
Emiliano Pantoja
4En raison de leur survenue hautement improbable
Samuel Clarisse
4étant fort improbables
Martine Joulia


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En raison de leur survenue hautement improbable


Explanation:
Je le dirais de la sorte pour garder "alta"

Samuel Clarisse
France
Local time: 19:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
étant donné que la survenance est très improbable


Explanation:
.

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 19:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francois Boye: survenance n'est pas survenue. Le premier mot concerne une arrivée imprévue, alors que le second mot concerne une arrivée tout cours
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
étant fort improbables


Explanation:
D'autres urgence éventuelles seront identifiées mais, étant fort improbables, elles seront traitées sommairement.

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2021-05-30 08:42:27 GMT)
--------------------------------------------------

urgenceS bien entendu

Martine Joulia
Spain
Local time: 19:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 161
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search