Mar 3, 2022 01:28
2 yrs ago
18 viewers *
English term
Lives in being and twenty-one years.
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
fideicomiso
Es una cláusula de un fideicomiso en vida.
"This Trust, or any of its separate trust shares, shall terminate no later than lives in being and twenty-one years"
"This Trust, or any of its separate trust shares, shall terminate no later than lives in being and twenty-one years"
Proposed translations
(Spanish)
3 | antes de que hayan transcurrido 21 años desde el fallecimiento | O G V |
3 | a más tardar 21 años después de su fallecimiento. | Mónica Algazi |
Change log
Mar 3, 2022 01:28: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Mar 3, 2022 01:28: Karen Zaragoza changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
19 mins
English term (edited):
no later than lives in being and twenty-one years.
antes de que hayan transcurrido 21 años desde el fallecimiento
Habría que ver si se refiere a una persona, varias...
Y precisarlo
Con el no later than queda más claro el sentido
Y precisarlo
Con el no later than queda más claro el sentido
9 hrs
Something went wrong...