This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 11, 2022 18:17
1 yr ago
8 viewers *
Italian term

Revisione dell'accertamento (barca)

Italian to Dutch Law/Patents Law: Taxation & Customs Dogana e revisione di accertamento
Buongiorno, avrei bisogno del vostro aiuto per tradurre "revisione dell'accertamento" (Dogata in riferimento a una barca).

Di seguito qualche esempio

1)"Il sottoscritto Capo Dogana, letta l'istanza presentata il 4.3.98 prot. n. 1477, letto il sopra esteso verbale, determina la revisione dell'accertamento della bolletta doganale ai sensi dell'art. 11 del Decr. Leg.vo 08.11.1990 n. 374 secondo le conclusioni del citato verbale."

2)Il giorno 1° giugno *** negli uffici della Dogana di Porto Nogaro, i sottoscritti Giuseppe *** funzionario tributario e *** ,funzionario tributario, come da autorizzazione della Direzione della Dogana di Porto Nogaro prot. n. 1531 dd. ****, giusta nota prot. n. 5005 dd. 20.04.1998 della Direzione della Circoscrizione Doganale di Udine, redigono il presente verbale di REVISIONE DELL'ACCERTAMENTO richiesta dalla parte per far constatare che la dichiarazione doganale IM4 n. 52/H, del 15/11/95 intestata al Sig. ****** residente a **** viene rettificata come appresso a fronte della merce sdoganata (Imbarcazione da diporto usata denominata ****):

3) REVISIONE DELL'ACCERTAMENTO + nome barca (è un titolo)


So che in Olandese si parla di "herziening van de douaneaangifte", ma mi manca il concetto di "accertamento".

Qualcuno può aiutarmi?

Grazie mille

Discussion

zerlina Jul 12, 2022:
Puoi appurare se tra: beoordeling, vaststelling, evaluatie, uno fa al caso tuo?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search