12:27 Aug 6, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henry Hinds United States Local time: 13:33 | ||||||
Grading comment
|
siguió caminando (cabalgando, viajando, circulando, etc.) Explanation: Sin contexto es lo que se me ocurre. Exp. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
no se apartó de su lado (del lado de) Explanation: Some additional context would be appreciated in order to find out the exact meaning in your text. Spanish native speaker. Hope it helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sostuvo el mismo ritmo (que...) / le siguió el ritmo a... Explanation: Me pasa lo mismo, sin contexto no te puedo sugerir más. Espero que te sirva. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
continuó su camino sin detenerse Explanation: Es muy dificil traducir la frase sin contexto pero esta es mi version. Saludos, Erica Personal experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Continuó su camino sin detenerse Explanation: Estoy de acuerdo con Erica. Sin tener más información del párrafo, esa sería mi respuesta también. Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Él siguió moviendo adelante Explanation: Again, without the word in context it is difficult to translate. If this is an economic text, I would think this would mean that the person did not deter from his path; therefore he continued on in his same path. I hope this helps. This is a personal opinion. Millie Personal opinion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.