hat's in sich

English translation: has what it takes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:hat's in sich
English translation:has what it takes
Entered by: Terence Ajbro

10:45 Nov 17, 2004
German to English translations [Non-PRO]
Slang
German term or phrase: hat's in sich
(COMPANY X) hat's in sich

Could someone please tell me roughly what this phrase means??Thanks :)
MSH
Local time: 13:20
has what it takes
Explanation:
--
Selected response from:

Terence Ajbro
Sweden
Local time: 14:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2is the cat's pyjamas / very good / worthwhile / not to be missed / top notch
Reuben Proctor
5 +1however...
Heidi Stone-Schaller
4 +1has got what it takes
Textklick
4 +1there's more to X than meets the eye
Cilian O'Tuama
4has what it takes
Terence Ajbro
4XX is able to do it/can do it
CMJ_Trans (X)
4COMPANY X is second to none
Aniello Scognamiglio (X)
3is something special
Tobi
3has got a lot of promise
Francis Lee (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
has what it takes


Explanation:
--

Terence Ajbro
Sweden
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
has got what it takes


Explanation:
Roughly

Textklick
Local time: 13:20
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cilian O'Tuama: ginge auch
7 mins
  -> Cheers
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
there's more to X than meets the eye


Explanation:
"die Sache hat es in sich" usually means something like "it's not easy" or "it's a tricky/tough one", "it's a hard nut to crack". Without context, I can't do any better than that.

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 14:20
Native speaker of: English
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
XX is able to do it/can do it


Explanation:
...

CMJ_Trans (X)
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
is the cat's pyjamas / very good / worthwhile / not to be missed / top notch


Explanation:
Need I say more?

Reuben Proctor
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cilian O'Tuama: or the bee's knees
5 mins
  -> Thanks. Yes, the bee's knees is good too.

agree  Heidi Stone-Schaller: all that and a bag of chips ;-) though you wouldn't want to say that in an ad I guess
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
is something special


Explanation:
maybe this is the right one. usually if something 'hat es in sich' it means that it is not easy, but not here.

Tobi
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
COMPANY X is second to none


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-11-17 11:10:57 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps this company is a market or industry leader.

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
has got a lot of promise


Explanation:

"has got what it takes" might be better, tho'

Francis Lee (X)
Local time: 14:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
however...


Explanation:
Although I agree with the others that it's probably meant to be positive, the expression "es in sich haben" normally means "to be tricky, difficult, demanding, a challenge etc." There just might be an intended ambiguity.

Heidi Stone-Schaller
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search