set cortesia per bambini

French translation: produits d'accueil pour enfants

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:set cortesia per bambini
French translation:produits d'accueil pour enfants
Entered by: MYRIAM LAGHA

19:19 Mar 1, 2005
Italian to French translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: set cortesia per bambini
services offerts par un club de vacances
MYRIAM LAGHA
Local time: 00:06
produits d'accueil pour enfants
Explanation:
"set de cortesia" pour un hôtel/une compagnie d'aviation se traduit généralement par "produits d'accueil": il s'agit des savonnettes, shampooing (ou autres accessoires de dépannage) mis à la disposition du client.
Pour un club de vacances le concept est sans doute le même mais pour être plus précis, il faudrait connaître la tranche d'âge (bébés, enfants ?) et le domaine (hygiène ou jeux ?)
Certains clubs de vacances pourraient fournir par exemple pour le premier jour une ou deux couches pour bébé, des lingettes...
Mais il s'agit peut-être aussi de petits jeux/jouets/fournitures (crayons de couleur, album à colorier, casquette du club...)
La seule solution: rester dans le vague...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1produits d'accueil pour enfants
Agnès Levillayer


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
produits d'accueil pour enfants


Explanation:
"set de cortesia" pour un hôtel/une compagnie d'aviation se traduit généralement par "produits d'accueil": il s'agit des savonnettes, shampooing (ou autres accessoires de dépannage) mis à la disposition du client.
Pour un club de vacances le concept est sans doute le même mais pour être plus précis, il faudrait connaître la tranche d'âge (bébés, enfants ?) et le domaine (hygiène ou jeux ?)
Certains clubs de vacances pourraient fournir par exemple pour le premier jour une ou deux couches pour bébé, des lingettes...
Mais il s'agit peut-être aussi de petits jeux/jouets/fournitures (crayons de couleur, album à colorier, casquette du club...)
La seule solution: rester dans le vague...


Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2045

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Prempain
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search