Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

ЛНЧ

English translation:

PIN - Personal Identification Number

Added to glossary by Marcus Malabad
Oct 31, 2007 01:49
16 yrs ago
48 viewers *
Bulgarian term

ЛНЧ

Bulgarian to English Social Sciences Education / Pedagogy Удостоверение за професионално обучение
Това е написано след адреса и в коя област живее притежателя на това удостоверение, след което следва "Гражданство"
Change log

Dec 8, 2008 07:28: Marcus Malabad changed "Term asked" from "ЛНЧ.........." to "ЛНЧ" , "Field" from "Other" to "Social Sciences"

Dec 8, 2008 07:28: Marcus Malabad changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/749009">Krasimira Kalcheva's</a> old entry - "ЛНЧ.........."" to ""PIN - Personal Identification Number""

Discussion

Yavor Dimitrov Oct 31, 2007:
Г-н Клюнчев е прав. Може да не сте го срещали, но повечето 'нови' официални документи вече го съдържат.
Krasimira Kalcheva (asker) Oct 31, 2007:
Личен номер на чужденец Дипломата е издадена от българска школа за професионална подготовка. Аз за първи път срещам такъв термин.
Ivan Klyunchev Oct 31, 2007:
Личен номер на чужденец.

Proposed translations

+2
5 hrs
Bulgarian term (edited): ЛНЧ..........
Selected

PIN - Personal Identification Number

Това е пак ЕГН, независимо че чужденците нямат - при превод на Дипломи се използва и за чужденците
Peer comment(s):

agree Peter Skipp : Мда, "Личен номер на чужденец", което в превод би трябвало да е красиво звучащото "Alien's Personal Number", но официално си е "Personal Number" досущ като гордото родно ЕГН. Arghh... "I'm a man and not a number!"...
1 hr
agree V_Nedkov : da opredeleno e Personal ID , za da ne go barkat s drug PIN :)
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all."
+1
5 hrs
Bulgarian term (edited): ЛНЧ..........

Foreigner's Number

Така съм чувал да го наричат
Peer comment(s):

agree Peter Skipp
1 hr
Cheers!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search