Croatian term
U mirju sve lazi i šuma
May 7, 2008 17:57: Veronica Prpic Uhing changed "Language pair" from "Croatian to English" to "Croatian"
May 7, 2008 17:57: Veronica Prpic Uhing changed "Language pair" from "Croatian to English" to "Croatian"
Discussion
1. Dole (pribinjiva) ravno i šuma PRIBINJIVA me muči
2. Brnadski dolac- jel to možda dolina kod Brna?
3. Livindol u podanj polja PODANJ?
4. Beatova njivica
5.Linin Dol za lokvu ZA LOKVU- ne razumijem je li to do nekakve lokve ili što bi bilo
6.Točica od pokojne majke Je li Točica isto mjesto ili nešto drugo.
Za pomoć obećajem čokoladu čim dođem u Zagreb! Hvala!