Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
Occ.
English translation:
[oral] drops
Added to glossary by
Jeanette Waldvogel
Sep 19, 2007 05:15
17 yrs ago
1 viewer *
Danish term
Occ. Pikolon
Danish to English
Medical
Medical (general)
This is from a list of prescriptions in the medical records.
Occ. Pikolon 10 dr. x 1
What is occ. abbreviated for? Thanks
Occ. Pikolon 10 dr. x 1
What is occ. abbreviated for? Thanks
Proposed translations
(English)
1 +1 | [oral] drops | Tomasz Sienicki |
3 | occasional (?) | Laura Petersen |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
[oral] drops
Just guessing:
1. præp.form (tbl.,inj.,occ. osv.) // http://tinyurl.com/yo23fh
2. Picolon. LÆGEMIDDELFORM: Orale dråber
Might be completely wrong though.
1. præp.form (tbl.,inj.,occ. osv.) // http://tinyurl.com/yo23fh
2. Picolon. LÆGEMIDDELFORM: Orale dråber
Might be completely wrong though.
Peer comment(s):
agree |
Suzanne Blangsted (X)
: http://www.netdoktor.dk/medicin/praeperatinfo.php?docid=prae...
4 hrs
|
thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
5 hrs
occasional (?)
In English, when 'occ.' precedes a prescription, it can mean both 'occasional' (as in take occasionally) or 'eye ointment'. Hope this helps somehow.
Peer comment(s):
neutral |
Tomasz Sienicki
: sure, that's the first result that Google spits out; however the text in question is not in English, so I doubt it's the right answer
1 hr
|
neutral |
Suzanne Blangsted (X)
: occ used in medical prescriptions are written as p.r.n. not occasional
4 hrs
|
Discussion