pull-switch cord

Bulgarian translation: шнурче на превключвател/ключ/"мързеливче"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pull-switch cord
Bulgarian translation:шнурче на превключвател/ключ/"мързеливче"
Entered by: klyunchev

10:15 Apr 3, 2005
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: pull-switch cord
taka e napisano v teksta, w google go namerih kato pull cord switch. Razbiram kakvo oznachava, no ne znam kakav e termina na balgarski.
Derringdo
United Kingdom
шнурче/връвчица на превключвател/ключ/"мързеливче"
Explanation:
Има едни превключватели с шнурче/връвчица, която се тегли, за да се включи/изключи. Наричат ги разговорно "мързеливче". Това на английски е pull-cord switch или pull switch. Тук според написаното става дума за самото шнурче/връвчица на такъв ключ, т. е. pull-switch cord. Така е според правилата за определение и определяемо в английския език.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 47 mins (2005-04-05 14:03:04 GMT)
--------------------------------------------------

Тък като смятам да издавам някога българско-японски речник или други, базирани на български език, не мога да споделя засега своите бази данни като цяло. Мога да отговарям на отделни запитвания, стига думите да ги има при мен.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 49 mins (2005-04-05 14:04:35 GMT)
--------------------------------------------------

Излезе том 12 на Речник на българския език, П-Поемка с 7 887 думи.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 50 mins (2005-04-05 14:05:22 GMT)
--------------------------------------------------

...П-Поемка със 7 887 думи.
Selected response from:

klyunchev
Bulgaria
Local time: 19:18
Grading comment
Mnogo blagodarja
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4шнурче/връвчица на превключвател/ключ/"мързеливче"
klyunchev


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
шнурче/връвчица на превключвател/ключ/"мързеливче"


Explanation:
Има едни превключватели с шнурче/връвчица, която се тегли, за да се включи/изключи. Наричат ги разговорно "мързеливче". Това на английски е pull-cord switch или pull switch. Тук според написаното става дума за самото шнурче/връвчица на такъв ключ, т. е. pull-switch cord. Така е според правилата за определение и определяемо в английския език.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 47 mins (2005-04-05 14:03:04 GMT)
--------------------------------------------------

Тък като смятам да издавам някога българско-японски речник или други, базирани на български език, не мога да споделя засега своите бази данни като цяло. Мога да отговарям на отделни запитвания, стига думите да ги има при мен.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 49 mins (2005-04-05 14:04:35 GMT)
--------------------------------------------------

Излезе том 12 на Речник на българския език, П-Поемка с 7 887 думи.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 50 mins (2005-04-05 14:05:22 GMT)
--------------------------------------------------

...П-Поемка със 7 887 думи.

klyunchev
Bulgaria
Local time: 19:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 156
Grading comment
Mnogo blagodarja

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefan Balchev
1 hr

agree  bozhana: Колко думи не знаем на български, Господи! Благодаря за усилията и помощта, г-н Клюнчев!
1 hr
  -> Аз затова като лексикограф събирам непознати български думи и търся превод поне на английски.

agree  Elenka Ganeva: "Илюстр. А/Б речник", 1993: pull-switch (cord-operated wall switch) = стенен прекъсвач (ключ) за осветление с шнур
17 hrs

agree  atche84: bozhana, balgarskiat ezik e dosta po-bogat ot angliyskia v dosta monogo oblasti, vapreki che suma ti balgari (anglofilolozi) tvardiat obratnoto. Pozdravlenia, G-n Klyunchev - moje bi da pomislim za site na takiva dumi
1 day 21 hrs
  -> Искам да внеса едно уточнение. Основният българско-английски речник, който ползвам, е този на "Наука и изкуство" от 1983 г. - еднотомният с 41 572 думи (имам го в елктронен вид) + притурка. Думи, които ги няма там, аз "вкарвам" в собствен речник.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search