Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Site sharing
Croatian translation:
dijeljenje infrastrukture
Added to glossary by
V&E-Team
May 24, 2013 23:07
11 yrs ago
English term
Site sharing
English to Croatian
Tech/Engineering
Telecom(munications)
bazna stanica
Site sharing is the way forward for operators and telecom infrastructure builders in ***. It requires flexible design, area efficiency and cable expansion capacity.
Radi se o tome da različiti mobilni operateri žele dijeliti istu baznu stanicu.
Radi se o tome da različiti mobilni operateri žele dijeliti istu baznu stanicu.
Proposed translations
(Croatian)
4 | dijeljenje lokacije/infrastrukture | Ratko Rebic |
Proposed translations
35 mins
Selected
dijeljenje lokacije/infrastrukture
Site označava u lokaciju ili mjesto. Koristi se u građevinarstvu. Ali u ovom kontekstu možda bi bolji prijevod bio infrastrukture. Kao što ste rekli- bazne stanice. Dolje navedeni link to lijepo objašnjava.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala"
Something went wrong...