Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fouling
Dutch translation:
vervuiling
Added to glossary by
blomguib (X)
Apr 29, 2005 14:13
19 yrs ago
English term
fouling
English to Dutch
Other
Energy / Power Generation
Fouling of air-cooled generators.
Meer context dan dat het om generatoren gaat, heb ik spijtig genoeg niet.
Dit was echt de laatste....beloofd!
Meer context dan dat het om generatoren gaat, heb ik spijtig genoeg niet.
Dit was echt de laatste....beloofd!
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
vervuiling/verstopping
Er zijn nog andere voorbeelden te zien bij de hieronder aangegeven website, dit lijkt mij echter de beste.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Laurens Landkroon
: goede site voor allerlei info........
2 hrs
|
agree |
Fred ten Berge
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vervuiling, dus!"
+1
4 mins
vervuiling
verstopping, dichtslibben, aankoeken, etc
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-04-29 14:26:39 GMT)
--------------------------------------------------
n.a.v. note asker:
Netvervuiling is de algemene term voor piekspanningen, dipjes, \"kromme\" sinussen en wat die elektroboeren al niet voor kreten hanteren)
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-04-29 14:26:39 GMT)
--------------------------------------------------
n.a.v. note asker:
Netvervuiling is de algemene term voor piekspanningen, dipjes, \"kromme\" sinussen en wat die elektroboeren al niet voor kreten hanteren)
Peer comment(s):
agree |
Martijn Naarding
: Mee eens dus!
7 mins
|
neutral |
Fred ten Berge
: Enige referenties voor belangwekkende opmerkingen betr. 'netvervuiling'?
3 hrs
|
Nee. Langdurige blootstelling aan wat die elektroboeren al niet voor kreten hanteren in hun werkplaats naast mijn lab indertijd
|
3 hrs
English term (edited):
*fouling of* air-cooled generators
*aangroei(opstapeling) van vuil / vuilopbouw/ vuilverzamelen(verzamelin) bij/op* - - - generatoren
We moeten ons niet te gauw laten afschrikken door technische bijkomstigheden
(electriciteit, statorwikkelingen e.d. maken in deze vertaling weinig of geen verschil)
(electriciteit, statorwikkelingen e.d. maken in deze vertaling weinig of geen verschil)
Discussion