Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
reinstatement of cover
Dutch translation:
er wordt automatisch opnieuw dekking verleend
Added to glossary by
Linda Ferwerda
Feb 18, 2003 07:52
21 yrs ago
English term
reinstatement of cover
Non-PRO
English to Dutch
Other
Insurance
insurance
In the case of a valid claim resulting in the replacement/repair of the Equipment there shall be an automatic reinstatement of cover of the Equipment.
Dit heeft dus te maken met het automatisch nog eenmaal dekken van een verzekerd voorwerp. Als er na deze schadeclaim nog een volgt, wordt deze ook gedekt, maar daarna gaat dekking voor de rest van het polisjaar verloren of kan met bijbetaling extra dekking worden gekocht. Wat is hier de juiste Nederlandse uitdrukking voor?
Dit heeft dus te maken met het automatisch nog eenmaal dekken van een verzekerd voorwerp. Als er na deze schadeclaim nog een volgt, wordt deze ook gedekt, maar daarna gaat dekking voor de rest van het polisjaar verloren of kan met bijbetaling extra dekking worden gekocht. Wat is hier de juiste Nederlandse uitdrukking voor?
Proposed translations
(Dutch)
2 +7 | er wordt automatisch opnieuw dekking verleend | Linda Ferwerda |
Proposed translations
+7
2 mins
Selected
er wordt automatisch opnieuw dekking verleend
Dit is volgens mij wat er staat. Ik haal uit deze tekst niet dat het de laatste keer is.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk dank!
Willemina"
Something went wrong...