Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Hodgkin’s Lymphoma Treatment Algorithm
Dutch translation:
Behandelstrategie voor hodgkinlymfoom
Added to glossary by
Max Nuijens
Jun 11, 2008 08:59
16 yrs ago
English term
Hodgkin’s Lymphoma Treatment Algorithm
English to Dutch
Medical
Medical (general)
Het is de titel van een onderzoek naar behandeling van HL. Artsen die HL patienten behandelen moeten allerlei vragen beantwoorden.
Hoe kan ik hier het beste een NL titel van maken?
Hoe kan ik hier het beste een NL titel van maken?
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | Behandelstrategie voor Hodgkin's lymphoma | Ron Willems |
4 +1 | behandelingsalgoritme voor hodgkinlymfoom | Cleartrans |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
Behandelstrategie voor Hodgkin's lymphoma
(behandelingsstrategie komt even vaak voor)
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-11 09:16:30 GMT)
--------------------------------------------------
Dat moet natuurlijk zijn:
Behandelstrategie voor Hodgkin-lymfoom
- niet aan elkaar, met streepje ertussen
- Ziekte van Hodgkin is de meer gangbare benaming, maar Hodgkin-lymfoom schijnt de nieuwe en 'correctere' naam te zijn, en is bovendien meer geschikt voor een doelgroep van artsen, lijkt me
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-11 09:16:30 GMT)
--------------------------------------------------
Dat moet natuurlijk zijn:
Behandelstrategie voor Hodgkin-lymfoom
- niet aan elkaar, met streepje ertussen
- Ziekte van Hodgkin is de meer gangbare benaming, maar Hodgkin-lymfoom schijnt de nieuwe en 'correctere' naam te zijn, en is bovendien meer geschikt voor een doelgroep van artsen, lijkt me
Note from asker:
Maar volgens Wiki is de aandoening De Ziekte van Hodgkin (Hodgkinlymfoom) in het NL. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "erg bedankt, ook Titia, die me zomaar behoedt voor oude spelling! Inderdaad zit een bron als WikiNL (waar ik eerst vanuit ging) hier fout. "
+1
2 hrs
behandelingsalgoritme voor hodgkinlymfoom
Een behandelingsalgoritme is een specifiek, gestandaardiseerd instrument. Het feit dat de artsen allerlei vragen moeten beantwoorden wijst op het gebruik van dit instrument. Als er in de tekst gesproken wordt over "evidence based medicine", een beslissingsboom die aan de arts wordt meegegeven, of een computerprogramma, dan kan je beter deze term gebruiken.
Kijk ook eens hier:
http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_algorithm
Ik ben wat onzeker over de beste schrijfwijze van hodgkinlymfoom en volg hier dus Titia Meesters.
Kijk ook eens hier:
http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_algorithm
Ik ben wat onzeker over de beste schrijfwijze van hodgkinlymfoom en volg hier dus Titia Meesters.
Note from asker:
Het is geen beslissingsmodel om bv een diagnose e kunnen vaststellen, maar een enquete/vragenlijst om informatie uit de artsen te persen over hoe ze hun patienten behandelen en wat ze daarbij denken. groeten, Max |
Something went wrong...