Glossary entry

English term or phrase:

subflush

French translation:

Affleure par le bas

Added to glossary by Karim Oualladi
May 11, 2005 09:55
19 yrs ago
5 viewers *
English term

subflush

English to French Tech/Engineering Engineering (general)
In a patent - "the rail cam is substantially subflush with the first recess" I can't find a meaning for "subflush" - thanks

Discussion

MurielP (X) May 11, 2005:
More context?

Proposed translations

21 mins
Selected

Affleure par le bas

Subject Mechanical Engineering (MG)
Metallurgy - Iron & Steel - Non-ferrous Metals - Metal Casting (SI)
(1)
TERM flush

Reference SNIAS

(1)
TERM affleure

Reference SNIAS

Note {NTE} usinage
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
+1
4 hrs

...n'est pas à niveau, mais (substantiellement) en-dessous du...

Je décomposerais la phrase :
Flush = à niveau
sub = en dessous, sous

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 53 mins (2005-05-11 14:48:46 GMT)
--------------------------------------------------

Avec un autre mot pour substantiellement (d\'où les parenthèses)...
de façon importante, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 53 mins (2005-05-11 14:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

Avec un autre mot pour substantiellement (d\'où les parenthèses)...
de façon importante, etc.
Peer comment(s):

agree Proelec : Cela semble le plus probable. Mais un peu plus de contexte ???
17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search