Glossary entry

English term or phrase:

caseworker

French translation:

travailleur social

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-17 13:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 14, 2009 09:09
14 yrs ago
11 viewers *
English term

caseworker

English to French Other Government / Politics Immigration/UK Border Agency
Hello
I occasionally interpret by phone for Immigration and the word "caseworker" cropped up the other day.

This is a person who is involved in handling the case/file of an asylum seeker. This person is not a solicitor.

Thank you!

Liz Askew
Proposed translations (French)
4 +13 travailleur social
3 +1 agent chargé du cas

Proposed translations

+13
6 mins
Selected

travailleur social

Selon le grand dictionnaire terminologique
Note from asker:
I have to ask, how do you say "social worker" in French?
Thank you! http://209.85.229.132/search?q=cache:ZSWML0k7EvQJ:www.sheffield.gov.uk/EasySite/lib/serveDocument.asp%3Fdoc%3D121789%26pgid%3D129178+designated+caseworker&cd=9&hl=en&ct=clnk&gl=uk&lr=lang_fr
Peer comment(s):

agree Jocelyne S : ou assistant social, selon le contexte
8 mins
agree jean-jacques alexandre
30 mins
agree sueaberwoman : Une bone solution AMA, car le terme désigne aussi bien les éducateurs, assistants sociaux, travailleurs sur le terrain dans l'humanitaire, etc.
1 hr
agree Auqui
1 hr
agree lut75 (X)
1 hr
agree GILLES MEUNIER
1 hr
agree Anne Girardeau
1 hr
agree FX Fraipont (X) : je mettrais "assistant / travailleur social chargé du cas"
2 hrs
agree George C.
2 hrs
agree André Vanasse (X)
2 hrs
agree Marie-Cécile Béal
5 hrs
agree alexandre kounde (X)
8 hrs
agree Geneviève Tardif (X)
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! Travailleur social it is."
+1
3 mins

agent chargé du cas

Termium / * Désignations des emplois (Généralités)
* Administration pénitentiaire :

case worker Source, fiche 2, case worker
CORRECT

agent chargé du cas Source, fiche 2, agent chargé du cas
CORRECT, MASC

agente chargée du cas Source, fiche 2, agente chargée du cas
CORRECT, FÉM

TERME(S)-CLÉ(S)
– caseworker




--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-07-14 09:13:40 GMT)
--------------------------------------------------

Le contexte est évidemment un peu différent mais la traduction devrait être la même.
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X) : je mettrais "assistant / travailleur social chargé du cas"
2 hrs
Merci FX !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search