Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Business Design
French translation:
Concept commercial
Added to glossary by
Pierre FONTANA
Dec 23, 2002 17:37
21 yrs ago
1 viewer *
English term
Business Design
English to French
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
IT
"Nevertheless this has no impact on this Business Design"
Software
Laisser en anglais ?
Software
Laisser en anglais ?
Proposed translations
(French)
1 +1 | conception commerciale | Arnold Baren |
4 | montage du projet | Arthur Borges |
4 | Cependant,celà n'a pas d'incidence sur la conception du projet | Bechir Saadaoui (X) |
3 | dessin commercial | Francis MARC |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
conception commerciale
Je ne connais pas le contexte dans lequel se situe la phrase elle-même. Toutefois, il existe cette possibilité qu'à un moment ou l'autre du texte, l'on dise quelque chose comme :
"Néanmoins, ceci n'a aucun impact sur la conception commerciale".
Ceci est une simple supputation...
"Néanmoins, ceci n'a aucun impact sur la conception commerciale".
Ceci est une simple supputation...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins
dessin commercial
Déduit de "business designer" (ref. termium ci-dessous). La traduction plus littérale "conception d'entreprise" ne semble pas adéquate.
Domaine(s)
– Graphic Arts and Printing
– Occupational Titles
Domaine(s)
– Imprimerie et arts graphiques
– Désignations des emplois et
des postes
business graphic
designer Source
business designer
Source
dessinateur
commercial Source
PROPOSITION, MASC
OBS – Á distinguer du
dessinateur-créateur.
Domaine(s)
– Graphic Arts and Printing
– Occupational Titles
Domaine(s)
– Imprimerie et arts graphiques
– Désignations des emplois et
des postes
business graphic
designer Source
business designer
Source
dessinateur
commercial Source
PROPOSITION, MASC
OBS – Á distinguer du
dessinateur-créateur.
1 hr
montage du projet
That's all :-)
(Why do authors tend to was poetic around Christmas???)
(Why do authors tend to was poetic around Christmas???)
19 hrs
Cependant,celà n'a pas d'incidence sur la conception du projet
le mot"design" est vague ici hors contexte.C'est une tentantive,néanmoins.
Something went wrong...