submit project to sign line

15:52 Oct 23, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: submit project to sign line
Il s'agit d'une étape d'un projet. L'étape précédente est : risk assessment et l'étape suivante est : obtain project approval. Cette étape consiste à : follow local procedures to determine correct project routing. Est-ce "soumettre le project aux signataires" (décideurs ?).
serge13
France
Local time: 07:34


Summary of answers provided
3hiérarchie des signataires
Elisabeth Toda-v.Galen
3soumettre le projet aux instances décisionnelles
Euqinimod (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hiérarchie des signataires


Explanation:

[PDF] Contribution à la sécurisation des échanges électroniques en ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat
de la hiérarchie des signataires selon un plan de multi-signature contrôlée. [LGI 02] préalablement établi. Ce plan permet d’associer un niveau de ...
www.ncottin.net/download/theseCottin.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2007-10-23 16:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

décisionnaires peut également convenir...

ETHIC Intelligence - Certification des dispositifs d'intégrité
... elles sont organisées selon une hiérarchie décisionnaire pouvant également s’appliquer aux organismes publics, associations et fondations. ...
www.ethic-intelligence.com/index.php?id_titre=49


Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 07:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
soumettre le projet aux instances décisionnelles


Explanation:
Juste une proposition "tremplin".

Euqinimod (X)
Local time: 07:34
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search