Oct 20, 2004 09:22
20 yrs ago
1 viewer *
English term

consumer franchise

English to French Marketing Law (general)
"As the products are not resold there can be no consumer franchise in the Collectivités market."

???

Proposed translations

50 mins
Selected

les consommateurs ne peuvent pas avoir une vision / une conception de ces marques de produits

This is my fairly clumsy way of putting it; there is no brand image in the consumers' minds basically. There may be a "terme consacré" though...then again with marketing jargon it is sometimes better to make the basic meaning explicit, it makes it easier going for your reader.

HTH, good luck with it!


http://en.mimi.hu/marketingweb/consumer_franchise.html
Consumer Franchise - the understanding consumers have of a brand.

http://www.legamedia.net/lx/result/match/63609e3010f7530083c...
Same definition here too.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

franchise commerciale

Comme les produits ne sont pas pour la revente, on ne peut accorder de franchise commerciale.
Si tu exploites un commerce où tu revends pour une marque connue tel MC-DO tu as une franchise.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search