computer oriented environment

French translation: environnement informatique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:computer oriented environment
French translation:environnement informatique
Entered by: xxxMLemaire (X)

23:42 Jan 23, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Marketing / �LECTRONIQUE/INFORMATIQUE
English term or phrase: computer oriented environment
ÉLECTRICITÉ/ÉLECTRONIQUE

Advanced System's mission is to become the world leader in manufacturing and marketing top quality, flexible solutions for communication, connection and management of computer oriented environments.
xxxMLemaire (X)
environnements informatiques
Explanation:
Environnement informatique d'exploitation. PROVAL NTIC est très attentif
à la sécurité de son environnement informatique d'exploitation. ...
www.c2h.com/html/synergie/environnement_info.htm

... Langues et littératures anciennes, environnements informatiques et nouvelles technologies
de l'information et de la communication (NTIC): des défis à relever ...
pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/itinera/ editorial_latinter.html
Selected response from:

Michael Bastin
Spain
Local time: 20:45
Grading comment
Merci

ML
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1environnements informatiques
Michael Bastin


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
environnements informatiques


Explanation:
Environnement informatique d'exploitation. PROVAL NTIC est très attentif
à la sécurité de son environnement informatique d'exploitation. ...
www.c2h.com/html/synergie/environnement_info.htm

... Langues et littératures anciennes, environnements informatiques et nouvelles technologies
de l'information et de la communication (NTIC): des défis à relever ...
pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/itinera/ editorial_latinter.html

Michael Bastin
Spain
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 599
Grading comment
Merci

ML

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Berthelot: avec ou sans pluriel ?
6 hrs
  -> au pluriel dans ce cas ci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search