Glossary entry

English term or phrase:

fan belt clearance

French translation:

écart de la courroie de ventilateur

Added to glossary by Kate Larabie
Feb 18, 2010 16:14
14 yrs ago
English term

fan belt clearance

English to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
This actually doesn't have much context in the sense that it isn't being used in a sentence but a field in a spreadsheet. The spreadsheet is a checklist for services carried out on various machinery on a building site. Down one side there is a column that lists all of the things to be checked (break system, hydraulic system, battery, etc...) and this is one entry in that column. Unfortunately I am struggling to find the equivalent in French.

I have found a couple of instances of 'degrippage de courroie du ventilateur' and 'repliement de courroie du ventilateur' but I don't think that either of those are at all correct!

Any help much appreciated!!!

Proposed translations

47 mins
Selected

écart de la courroie de ventilateur

fan belt clearance
écart de la courroie de ventilateur

Index Catalog04Final.qxd
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
RÉGLEZ L'ÉCART DE LA COURROIE ENTRE 1/2”ET 3/4”. ... EXCESSIVE DE LA COURROIE DE VENTILATEUR (TROP SERRÉE); SYSTÈME. DE REFROIDISSEMENT ENCRASSÉ; ESPACE ...
www.dns-2000.com/tech tips/french files/Pompe B1.pdf
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help!"
6 mins

écartement de la courroie de ventilateur

Maybe an adjustment has to be made between two pulleys or beside a wall or cover. A neutral translation is not risky.
Something went wrong...
8 mins

dégagement de la courroie de ventilo

plutôt
Something went wrong...
+1
9 mins

Jeu de la/au niveau de la courroie du/de ventilateur

"Fan belt" = "courroie de ventilateur"
and
"Clearance" = "jeu"
I use these words in aeronautics and I think they could match your context too.
Hope this helps.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
21 hrs
Something went wrong...
14 mins

espace pour la courroie du ventilateur

there was a 10-centimetre clearance between the lorry and the bridge il y avait un espace de 10 centimètres entre le camion et le pont
Something went wrong...
1 hr

débattement de la courroie du ventilateur

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search