Sep 7, 2000 09:05
23 yrs ago
1 viewer *
English term
video motion alarm detection
English to French
Tech/Engineering
The TOLEDANO ABCDEF integrates duplex video multiplexing and video motion alarm detection with advanced features like faster recording output, VCR record speed auto-detection and enhanced picture processing for unparalleled image quality...
- We are dealing here with 9-CAMERA MONOCHROME DUPLEX MULTIPLEXERS
- By the way, I know now how to grade you quickly as part of the KUDO system.
Regards
Daniel Tolédano
[email protected]
- We are dealing here with 9-CAMERA MONOCHROME DUPLEX MULTIPLEXERS
- By the way, I know now how to grade you quickly as part of the KUDO system.
Regards
Daniel Tolédano
[email protected]
Proposed translations
(French)
0 | See below | Louis RIOUAL |
0 | Voir ci-dessous | Bruno Magne |
0 | détection vidéo d'alerte au mouvement | Louise Atfield |
0 | Système de surveillance vidéo à détection volumétrique | Christian Fournier |
Proposed translations
8 mins
See below
Declined
Alarme par détection visuelle du mouvement
Comment: "The English expression is poorly constructed"
3 hrs
Voir ci-dessous
Declined
Bonjour, Daniel
Je ne suis pas ingénieur, mais je crois pas qu'il existe de caméra capable de détecter automatiquement les mouvements.
J'ai l'impression que le texte parle d'un système de déclenchement automatique d'un magnétoscope accouplé ou connecté à un détecteur de mouvement. En effet la deuxième partie de la phrase parle des avantages d'un tel système vidéo.
Amicalement
Bruno Magne
Je ne suis pas ingénieur, mais je crois pas qu'il existe de caméra capable de détecter automatiquement les mouvements.
J'ai l'impression que le texte parle d'un système de déclenchement automatique d'un magnétoscope accouplé ou connecté à un détecteur de mouvement. En effet la deuxième partie de la phrase parle des avantages d'un tel système vidéo.
Amicalement
Bruno Magne
Comment: "Expression anglaise mal fichue!"
9 hrs
détection vidéo d'alerte au mouvement
Declined
I have seen the website from which this sentence was taken. The rest of the text gives some clues as to what is meant here. Further in the text, they talk about the "video alarm detection parameters". There is also a mention of the "video alarm output". Later, there is a comparison between the "video motion alarm detector" with a traditional "video motion detector". Again one reads "alarm-type video motion detection". They also talk about how the apparatus can detect the size and shape of an object that should trigger an alarm.
All this makes me think that it is a video type of detection. Moreover, it is a detection of something that should trigger an alarm. The apparatus detects the alarm situation and instructs the camera involved to tape that area. Therefore I think that what is meant is a detection by video of the alarm triggered by some motion, which in turn sets the video camera to concentrate on this area rather than other areas.
I translated this as above.
All this makes me think that it is a video type of detection. Moreover, it is a detection of something that should trigger an alarm. The apparatus detects the alarm situation and instructs the camera involved to tape that area. Therefore I think that what is meant is a detection by video of the alarm triggered by some motion, which in turn sets the video camera to concentrate on this area rather than other areas.
I translated this as above.
Comment: "Expression anglaise mal construite!"
17 hrs
Système de surveillance vidéo à détection volumétrique
Declined
Les judicieux commentaires de nos amis m'amènent à proposer cette traduction.
Bien à vous
Christian
Bien à vous
Christian
Comment: "Expression source mal foutue!"
Something went wrong...