Glossary entry

English term or phrase:

BERIBBONED

French translation:

ENRUBANNE

Added to glossary by GerardP
Mar 17, 2005 21:05
19 yrs ago
English term

beribboned

English to French Other Textiles / Clothing / Fashion
C'est dans un catalogue et c'est pour ma culture personnelle.ce sont des décorations et rubans.
Est-ce ce que les dames appellent des patchs ou des transferts? ou y a t'il un mot plus approprié?
Merci de vos lumières
Proposed translations (French)
2 +2 ENRUBANNÉ
3 Enrubanné

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

ENRUBANNÉ

Grand Robert = "Garnir, orner de rubans"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-03-17 21:15:43 GMT)
--------------------------------------------------

example: \"Qui a reçu, porte le ruban d\'une décoration. Des messieurs enrubannés de rouge.\"
Peer comment(s):

agree sarahl (X)
3 hrs
agree RHELLER
7 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

Enrubanné

puisque il sagit de décoration et de rubans, je pense que l'adjectif approprié est: enrubanné :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search