rough and tumble

German translation: hier: Hektik des Alltags

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rough and tumble
German translation:hier: Hektik des Alltags
Entered by: Natalie Aron

10:36 Sep 28, 2006
English to German translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / Adressen
English term or phrase: rough and tumble
"Some [zoos] provide an excellent way for people to relax, escaping the pressures of work and the general *rough and tumble*."
Mir fällt momentan keine passende Übersetzung für 'rough and tumble' ein...
Natalie Aron
Austria
Local time: 22:20
der allgemeinen Hektik im Alltag
Explanation:

der allgemeinen Hektik im Alltag



--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2006-09-28 11:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

allgemein zu „rough and tumble“

Mit rough and tumble wird die folgende Lage beschrieben:
Die Beteiligten versuchen mit aller Kraft ihr Ziel zu erreichen und nehmen dabei keine Rücksicht - und das ist das Normale unter den gegebenen Umständen

COBUILD Deutsch/dictionary of idioms

Whoever expected leaders in the rough and tumble of electoral politics to be nice or fair?
Niemand hat von den Parteiführern in einem hitzigen Wahlkampf erwartet,
dass sie nett und freundlich sind.

Science is a rough and tumble activity that includes robust, healthy debate.
Die Wissenschaft ist eine knallharte Angelegenheit, zu der heftige und deutliche
Diskussionen gehören.

Quelle: Götz, Dieier/Lorenz, Gunter: Englisch Idioms von A-Z
Selected response from:

Dittrich
Local time: 22:20
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Alltagsstress
Thomas Pfann
3 +2Alltagstrott / tagtägliche Anforderungen
BrigitteHilgner
4Alltagsgedränge
erika rubinstein
4der allgemeinen Hektik im Alltag
Dittrich
3locker
Ulrike MacKay


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Alltagstrott / tagtägliche Anforderungen


Explanation:
Ein Versuch
(Langenscheidts "Wirren des Lebens" sind vielleicht ein bißchen zu melodramatisch.)

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katrin Lueke: finde ich gut - dem Alltag(strott) entfliehen
3 mins
  -> Danke schön, Katrin! Ich würde momentan auch gerne entfliehen - meinem Übersetzungsprojekt ... ;-)

agree  Norbert Hermann
1 hr
  -> Danke schön, Herrmann!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alltagsgedränge


Explanation:
....

erika rubinstein
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Alltagsstress


Explanation:
eine Möglichkeit von vielen

...um dem Druck auf der Arbeit/den Zwängen auf der Arbeit und überhaupt dem Alltagsstress zu entkommen.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-09-28 11:09:09 GMT)
--------------------------------------------------

Nach der Definition aus Collins Cobuild dann vielleicht auch: "dem (all)täglichen Überlebenskampf entkommen"

Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 21:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulrike MacKay: Alltagsstress läßt sich gut einbauen. "Ellenbogen-Mentalität" würde in einem anderen Kontext auch passen, aber "Überlebenskampf" finde ich ein bißchen "too much" (obwohl das Bild an sich ja dann wieder ganz gut zum Zoo und zu wilden Tieren passt) ;-)
27 mins
  -> Stimmt, ganz so schlimm ist der Alltag dann doch nicht ;-)

agree  Francis Lee (X)
2 hrs
  -> Danke, Francis.

agree  Sandra Bradford
2 hrs
  -> Danke, Sandra.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
locker


Explanation:
... und einfach mal locker zu sein / locker zu lassen.

???

Gruß,
Ulrike

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2006-09-28 10:45:37 GMT)
--------------------------------------------------

"ungezwungen" könnte vielleicht auch passen...

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2006-09-28 10:46:50 GMT)
--------------------------------------------------

oder in Kombination: "... und um einfach mal locker und ungezwungen (den Tag / Rest des Tages) genießen zu können."

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2006-09-28 11:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

Hilfe! War eben auf dem völlig falschen Dampfer... nicht mal mehr für mich selbst wirklich nachvollziehbar (nur zwei Stunden Schlaf sind auf Dauer eben doch zu wenig... %-) )... ist natürlich BLÖDSINN - bitte einfach nicht beachten...

Ulrike MacKay
Germany
Local time: 22:20
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Ist überhaupt kein Problem! :-)) Passiert mir auch manchmal...

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
der allgemeinen Hektik im Alltag


Explanation:

der allgemeinen Hektik im Alltag



--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2006-09-28 11:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

allgemein zu „rough and tumble“

Mit rough and tumble wird die folgende Lage beschrieben:
Die Beteiligten versuchen mit aller Kraft ihr Ziel zu erreichen und nehmen dabei keine Rücksicht - und das ist das Normale unter den gegebenen Umständen

COBUILD Deutsch/dictionary of idioms

Whoever expected leaders in the rough and tumble of electoral politics to be nice or fair?
Niemand hat von den Parteiführern in einem hitzigen Wahlkampf erwartet,
dass sie nett und freundlich sind.

Science is a rough and tumble activity that includes robust, healthy debate.
Die Wissenschaft ist eine knallharte Angelegenheit, zu der heftige und deutliche
Diskussionen gehören.

Quelle: Götz, Dieier/Lorenz, Gunter: Englisch Idioms von A-Z


Dittrich
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search