Glossary entry

English term or phrase:

Opinion: Not rated

German translation:

ohne Wertung

Added to glossary by Klaus Urban
Nov 30, 2006 12:10
17 yrs ago
English term

Opinion: Not rated

English to German Bus/Financial Management Audit Report
Es geht um einen Prüfungsbericht. Die Überschriften lauten:
Executive Summary
Scope
Opinion
Background
Detailed Summary

Neben "Opinion" steht: Not Rated.
Darunter folgt, dass mit Ausnahme eines formalen Punktes keinerlei Beanstandungen festzustellen waren.

Was ist mit ***Opinion: Not Rated*** hier wohl gemeint?
Proposed translations (German)
5 +4 ohne Wertung

Proposed translations

+4
1 min
Selected

ohne Wertung

habe ich ständig in Prüf(ungs)berichten

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-30 13:58:51 GMT)
--------------------------------------------------

Kein Problem, Klaus:
also, in den zig Berichten, die ich in den letzten 28 Jahren übersetzt habe, kam immer wieder "opinion: not rated" vor, ich habe immer wie folgt übersetzt:
Stellungnahme: ohne Wertung
oder
Beurteilung: ohne Wertung
übersetzt - je nach Kundenwunsch.
Ich hoffe, das hilft weiter.

Note from asker:
Danke, Giselle
Giselle, sorry das ich nochmal rückfragen muss: Bezieht sich das "ohne Wertung" auf "Opinion: not rated" oder nur auf "not rated"?
Danke, Giselle!
Peer comment(s):

agree DDM
3 mins
danke Daniel
agree Aniello Scognamiglio (X)
3 mins
danke Aniello
agree Ingeborg Gowans (X)
14 mins
danke Ingeborg
agree Steffen Walter
27 mins
danke Steffen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search