Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
nucleus ambiguus motoneurons
German translation:
Motoneurone des Nucleus ambiguus
Added to glossary by
Hans-Henning Judek
Mar 28, 2002 08:25
22 yrs ago
English term
nucleus ambiguus motoneurons
English to German
Medical
I know, I know...it is Latin, but it is embedded in an English text:
RNA expression in nucleus ambiguus motoneurons after injury of the rat recurrent laryngeal nerve.
RNA expression in nucleus ambiguus motoneurons after injury of the rat recurrent laryngeal nerve.
Proposed translations
(German)
4 | Motoneuronen des Nucleus ambiguus |
Rudolf Kräuter
![]() |
Proposed translations
19 mins
Selected
Motoneuronen des Nucleus ambiguus
"RNA-Expression in Motoneuronen des Nucleus ambiguus"
Nucleus ambiguus = mot. Ursprungskern des X. Hirnnerven für Kehlkopfmuskeln (ambiguus = nach zwei Richtungen tendierend , doppeldeutig)
Siehe:
http://www.uni-mainz.de/FB/Medizin/Anatomie/workshop/Vokabul...
motoneurons = Motoneuronen, motorische Nervenzellen (Reuter, Noelting)
Nucleus ambiguus engl. auch "ambiguous nucleus" (Reuter, Noelting)
Hoffe, es nützt
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 09:11:03 (GMT)
--------------------------------------------------
Ja, natürlich muss es in der Titelzeile \"Motoneurone des Nucleus ambiguus heißen\"
Nucleus ambiguus = mot. Ursprungskern des X. Hirnnerven für Kehlkopfmuskeln (ambiguus = nach zwei Richtungen tendierend , doppeldeutig)
Siehe:
http://www.uni-mainz.de/FB/Medizin/Anatomie/workshop/Vokabul...
motoneurons = Motoneuronen, motorische Nervenzellen (Reuter, Noelting)
Nucleus ambiguus engl. auch "ambiguous nucleus" (Reuter, Noelting)
Hoffe, es nützt
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 09:11:03 (GMT)
--------------------------------------------------
Ja, natürlich muss es in der Titelzeile \"Motoneurone des Nucleus ambiguus heißen\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. I am usually not translating medical topics, but a desperate client asked me to "do my best" for a brief summary of an article. Helped a lot :-)"
Something went wrong...