Sep 28, 2000 08:09
24 yrs ago
English term
Farewell, enjoy your trip to Hawaii and have a great trip back to Germany!
Non-PRO
English to German
Other
Farewell..enjoy your trip to Hawaii and have a great trip back to Germany!
Proposed translations
(German)
0 | Lebewohl/Auf Wiedersehen... |
Michaela Moosbrugger
![]() |
0 | A more colloquial approach... |
BigTiger
![]() |
Proposed translations
12 mins
Lebewohl/Auf Wiedersehen...
Lebewohl/Auf Wiedersehen...genieß deine Reise/deinen Urlaub auf Hawai und gute Rückfahrt/guten Rückflug nach Deutschland.
You can use either of the alternative where I put x/x
You can use either of the alternative where I put x/x
3 hrs
A more colloquial approach...
Hi, although the above answer is correct and all, I still would like to offer an alternative - a lighter, more colloquial way of saying this in German. It depends on who says this sentence to whom of course but among friends for example, I'd say this:
"Mach's gut, hab' viel Spaß in Hawaii und kommt gut zurück nach Hause."
(that's a very loose and literal translation but maybe it fits, who knows. If the person who is addressed with this sentence is not a native of Germany or doesn't permanently live there (i.e. if he wouldn't call Germany his home), you could replace "Hause" with "Deutschland".
Hhhmm, not sure after all if this helps a great deal but who knows?
"Mach's gut, hab' viel Spaß in Hawaii und kommt gut zurück nach Hause."
(that's a very loose and literal translation but maybe it fits, who knows. If the person who is addressed with this sentence is not a native of Germany or doesn't permanently live there (i.e. if he wouldn't call Germany his home), you could replace "Hause" with "Deutschland".
Hhhmm, not sure after all if this helps a great deal but who knows?
Reference:
Something went wrong...