This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 10, 2010 13:43
14 yrs ago
2 viewers *
English term
boat - handling master Class I course
English to German
Other
Ships, Sailing, Maritime
Yachthafen
It is not obligatory that the same person hold both the boat - handling master Class I and also radiotelephony course.
Vielen Dank im Voraus!
Vielen Dank im Voraus!
Proposed translations
(German)
3 +1 | siehe Erklärung |
Andreas Stuth
![]() |
Proposed translations
+1
3 hrs
siehe Erklärung
Dann würde mein Übersetzungsvorschlag in etwa so aussehen: Es ist nicht unbedingt Pflicht, dass der Schiffsführer auch über das verlangte Sprechfunkzeugnis verfügt. Es reicht aus, wenn ein weiteres Besatzungsmitglied es in Besitz hält.
So ähnlich.
Welcher entsprechende Sportbootführerschein verlangt wird, weiß ich natürlich auch nicht. Wenn es auf See raus geht und der Text richtet sich an BRD-Kunden wird wohl der BR oder BK verlangt werden.
So ähnlich.
Welcher entsprechende Sportbootführerschein verlangt wird, weiß ich natürlich auch nicht. Wenn es auf See raus geht und der Text richtet sich an BRD-Kunden wird wohl der BR oder BK verlangt werden.
Peer comment(s):
agree |
Ruth Wöhlk
: vielleicht umgehen und nur "erforderlicher Bootsführerschein" sagen
3 hrs
|
Discussion
Sie liegen mit Ihrer Vermutung völlig richtig.
Hier kommt der ganz Abschnitt:
Ship`s Passport
Before you decide to charter a vessel, we recommend you check the validity of your ship’s passport. This is something we will also remind you of when we sign the lease contract. It is not obligatory that the same person hold both the boat - handling master Class I and also radiotelephony course. The latter can also be a crewmember.
Vielen Dank!