Oct 25, 2011 14:48
13 yrs ago
English term

drips and runs

English to Hungarian Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.) játszótéri játékok
A teljes mondat így hangzik:

Improved finish as compared to PVC-coated components because it prevents drips and runs.

Szerintem a 'drips and runs' arra vonatkozik, amikor a bevonatot felviszik a fém felületre.
Ez esetben azt jelentené, hogy az anyag nem csöppen el, illetve nem szalad meg/csúszik meg?

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

(megszáradt) festékcseppek és megfolyások

Peer comment(s):

neutral JANOS SAMU : Festéknél jó, de ha műanyagszigetelés felviteléről van szó (az is elcsöppenhet és megfolyhat), akkor a festék nem jó. Nem csak fest;k lehet a finish. Maga a festetlen műanyagbevonat is lehet az.
1 hr
Mivel a finish valamilyen folyékony fedőréteg felvitele lesz, szerintem ebbe belefér a műanyagalapú festék is. // A hibák alapján a felhordás módja festés. Pl. a porszórással felvitt műanyag biztosan nem folyik meg.
agree István Hirsch : Az eredeti alapján (Google) elhagynám a festéket: csepegés vagy megfolyás. Az egyik alkalmazásnál úgy viszik fel a bevonatot, hogy a 450 fokra felmelegített tárgyat száraz polietilén kopolimer porba mártják, majd hőkezeléssel egyenletessé teszik.
1 day 2 hrs
Köszönöm a kiegészítést.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ez lesz az, köszönöm! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search