Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
The Road Ahead
Indonesian translation:
jalan yang membentang di depan
Added to glossary by
Hadiyono Jaqin
Aug 4, 2008 04:36
15 yrs ago
3 viewers *
English term
The Road Ahead
English to Indonesian
Other
Government / Politics
politik
Masa Depan Kita/Yang akan Dihadapi/Tantangan ke Depan
Proposed translations
(Indonesian)
3 | jalan yang membentang di depan | Hadiyono Jaqin |
5 +2 | masa depan | Hipyan Nopri |
5 | masa depan/jalan yang terbentang | nazir |
4 | Jalan di depan | Vincentius Mariatmo |
Change log
Aug 4, 2008 09:09: Hadiyono Jaqin Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
jalan yang membentang di depan
Tantangan yang ada di masa yang akan datang
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "terima kasih"
+2
8 mins
masa depan
-
Peer comment(s):
agree |
Eddie R. Notowidigdo
: Alternatively, tergantung konteks, jug bisa ke depan....
39 mins
|
agree |
leonardopatty
: Bisa juga kalau untuk judul Tantangan Masa Depan
6 hrs
|
1 hr
Jalan di depan
Tanpa konteks yang jelas, sulit untuk menentukan terjemahan yang baik. Apakah ada 1 kalimat yang utuh? Jika ini judul suatu novel atau artikel, rasanya terjemahan umum adalah "jalan di depan".
2 days 10 hrs
masa depan/jalan yang terbentang
The road ahead is a highway or a dead end street
dalam kalimat ini the road head enaknya diartikan "jalan yag terbentang".
We never know what the road ahead of ours will be.
sedangkan dalam kalimat ini phrase tersebut bisa berarti masa depan.
dalam kalimat ini the road head enaknya diartikan "jalan yag terbentang".
We never know what the road ahead of ours will be.
sedangkan dalam kalimat ini phrase tersebut bisa berarti masa depan.
Example sentence:
The road ahead is a highway or a dead end street
We never know what the road ahead of ours will be
Something went wrong...