Glossary entry

English term or phrase:

excluding extraordinary gains

Polish translation:

z wyłączeniem zysków nadzwyczajnych

Added to glossary by Polangmar
Sep 21, 2010 11:15
13 yrs ago
1 viewer *
English term

excluding gains

English to Polish Bus/Financial Accounting
Sprawozdanie zarządu z działalności grupy banków

Europe as a whole (accounting for aa% of the operating areas) obtained a profit of EUR aaaa million, excluding gains, and Latin America (aa%) obtained a profit of EUR aaaa million, excluding gains.
(...)
New improvement in return on equity and on risk assets with respect to 2006 (excluding gains): ROE of aa.a% (up a.a percentage points) and RORWA of a.aa% (up 16 basis points).As a result, net operating income climbed aa.a% and attributed profit excluding gains rose by aa.a% to reach EUR aaaa million.
(...)
The outcome was growth of aa.a% in income, a.a% in costs and aa.a% in attributed profit (not including the impact of the gains amounting to EUR aa million, net of extraordinary write-offs).
Change log

Sep 27, 2010 20:55: Polangmar Created KOG entry

Proposed translations

11 hrs
Selected

z wyłączeniem zysków nadzwyczajnych

Wynika to z ostatniego nawiasu: skoro odliczamy ("net of") w tym bilansie "extraordinary write-offs", to niemal na pewno odliczamy je od zysków nadzwyczajnych.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję!"
10 hrs

z wyłączeniem różnic kursowych

educated guess

Ponieważ mowa jest o bankach w wielu krajach, a nawet kontynentach, to ze sporym prawdopodobieństwem chodzi o "foreign exchange gains/losses", skrótowo określane jako "gains".

Warto sprawdzić jakie "gains" występują wcześniej w tekście.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-09-21 21:46:34 GMT)
--------------------------------------------------

Niestety to też może być "extraordinary gains/write-offs" i jest to co najmniej tak samo prawdopodobne (z mojej perspektywy) jak fx gains. Lepiej zapytać, w miarę możliwości.
Note from asker:
często pojawiają się extraordinary gains/write-offs, zastanawiam się czy nie chodzi o zdarzenia nadzwyczajne
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search