Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
entity-specific value
Polish translation:
wartość konkretna jednostki gospodarczej
Added to glossary by
Tomasz Jurewicz
Jul 28, 2004 17:29
20 yrs ago
English term
entity-specific value
English to Polish
Bus/Financial
Accounting
Innymi słowy to: the present value of the cash flows an entity expects to arise from the continuing use of an asset and from its disposal at the end of its useful life or expects to incur when settling a liability, tylko jak nazwac to po polsku?
Proposed translations
(Polish)
3 | wartość dla konkretnej jednostki gospodarczej | GingerR |
3 | osoba prawna | Janina Nowrot |
Proposed translations
9 days
Selected
wartość dla konkretnej jednostki gospodarczej
wartość dla specyficznych/poszczególnych/indywidualnych jednostek gospodarczych
lub
wartość charakterystyczna dla danej jednostki gospodarczej
może jakoś tak....
lub
wartość charakterystyczna dla danej jednostki gospodarczej
może jakoś tak....
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki. W miedzy czasie dowiedzialem sie, że to powinna być wartość konkretna jednostki gospodarczej."
50 mins
osoba prawna
Declined
osoba prawna
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-07-28 18:30:52 GMT)
--------------------------------------------------
lub jednostka prawna
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-07-28 18:30:52 GMT)
--------------------------------------------------
lub jednostka prawna
Comment: "Entity w tych kontekstach tlumaczy sie jako "jednostka gospodarcza". Chodzi mi o caly zwrot: wartość charakterystyczna dla jednostki gospodarczej?"
Something went wrong...