Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rights in contract
Polish translation:
prawa wynikajace z umowy
Added to glossary by
Stanislaw Watson Zajaczkowski (X)
Jan 25, 2002 09:23
23 yrs ago
2 viewers *
English term
rights in contract
English to Polish
Bus/Financial
option agreement
the clause is intended to give rise to rights in contract and is not intended to constitute or give rise to security interest of any kind over any asset of any party.
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | prawa wynikajace z umowy |
darotob
![]() |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
prawa wynikajace z umowy
clause is intended to give rise to rights in contract and is not intended to constitute or give rise to security interest of any kind over any asset of any party.
Chodzi o to ze daje to prawa do benefitow wynikajacych z umowy lecz nie pozwala ich na przyklad dac jako gwarancje, zastawic lub sprzedac (co jest mozliwe na przyklad dajac gwarancje bankowi na zabezpieczenie pozyczki przyszlymi zyskami z umowy
Chodzi o to ze daje to prawa do benefitow wynikajacych z umowy lecz nie pozwala ich na przyklad dac jako gwarancje, zastawic lub sprzedac (co jest mozliwe na przyklad dajac gwarancje bankowi na zabezpieczenie pozyczki przyszlymi zyskami z umowy
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "JK"
Something went wrong...