This question was closed without grading. Reason: Other
May 16, 2011 07:56
13 yrs ago
5 viewers *
English term
Electronic Services Agreement
English to Polish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Jaki jest polski odpowiednik Electronic Services Agreement ?
DZIĘKUJĘ :)
DZIĘKUJĘ :)
Proposed translations
(Polish)
3 | umowa o świadczenie usług drogą elektroniczną | Teresa Jaczewska |
Proposed translations
1 hr
umowa o świadczenie usług drogą elektroniczną
usługa świadczona drogą elektroniczną
Podstawowym pojęciem wprowadzonym przez ustawę jest pojęcie ”usługi świadczonej drogą elektroniczną. Termin ten obejmuje wszystkie usługi, których wykonanie następuje przez wysyłanie i odbieranie danych za pomocą systemów teleinformatycznych na indywidualne żądanie usługobiorcy (klienta), bez jednoczesnej obecności stron, przy czym dane te muszą zostać transmitowane za pośrednictwem sieci publicznych. Natomiast poza zakresem działania ustawy pozostają takie sieci, które mają charakter zamknięty np. sieci obejmujące grupę przedsiębiorstw należących do jednego koncernu (Intranet).
Podstawowym pojęciem wprowadzonym przez ustawę jest pojęcie ”usługi świadczonej drogą elektroniczną. Termin ten obejmuje wszystkie usługi, których wykonanie następuje przez wysyłanie i odbieranie danych za pomocą systemów teleinformatycznych na indywidualne żądanie usługobiorcy (klienta), bez jednoczesnej obecności stron, przy czym dane te muszą zostać transmitowane za pośrednictwem sieci publicznych. Natomiast poza zakresem działania ustawy pozostają takie sieci, które mają charakter zamknięty np. sieci obejmujące grupę przedsiębiorstw należących do jednego koncernu (Intranet).
Something went wrong...